Jos ymmärsin oikein, Kari pyysi kääntämään hyvin ('carpe diem') 'Pater CW, ignosce illis, non enim sciunt quod faciunt' on nykysuomeksi "Ukko Siivilä, anna heille anteeksi, sillä he eivät tiedä mihin RJ45:nsa tökkäisisivät" t. Päivystävä latinan dosentti.