[TOEC] Fw: Hur ska jag tolka svaret?
Mats Strandberg
sm6lrr at gmail.com
Tue Apr 12 21:37:05 PDT 2011
Hej Allan och Owe och Er andra ;)
Utan att till hundra procent veta vad mina kära "landsmän" har hittat på för
finurligt denna gång... skulle jag tro att meddelandet betyder att allt är
ok.
"Yuor log in the Gagarin Cup 2011 was computer procedding" betyder
sannolikt: Your log in the GC 2011 Contest has been processed by the
computer
Men för säkerhets skull ska jag kolla med de som organiserar GC.
Kan ta ett par dagar innan de svarar, men återkommer.
73 de LRR
Den 13 april 2011 06:09 skrev owe persson <sm3cwe.owe at telia.com>:
> Hej Allan!!
>
> Hur ska jag tolka nedanstående svar från Gagarin Cup?
>
> http://gc.qst.ru/en/section/32
>
>
> 73
> Owe Persson
> Phone: +46 60 557 100
> Please visit our website at:
> http://sm3cwe.se
>
>
> ----- Ursprungligt meddelande -----
> Från: "Allan H Pettersson" <sm5css at telia.com>
> Till: "TOEC" <toec at contesting.com>
> Skickat: den 12 april 2011 18:54
> Ämne: [TOEC] Hur ska jag tolka svaret?
>
>
> Hej!
> Hur ska jag tolka nedanstående svar från Gagarin Cup?
> Var min logg OK eller är det något annat de vill säga?
> Har någon mer fått samma svar?
> 73 de Allan SM5CSS
>
>
> Dear Allan.
>
> Yuor log in the Gagarin Cup 2011 was computer procedding
>
> Claimed in log
> cfn CALL QSO's Points Mult WKD Score
>
> 73!
> --
> GC Contest Customer care
> Tuesday, April 12, 2011
>
> _______________________________________________
> TOEC mailing list
> TOEC at contesting.com
> http://lists.contesting.com/mailman/listinfo/toec
>
> _______________________________________________
> TOEC mailing list
> TOEC at contesting.com
> http://lists.contesting.com/mailman/listinfo/toec
>
More information about the TOEC
mailing list